Atenção: esta página é uma tradução automática (automática); em caso de dúvida, consulte o documento original em inglês. Pedimos desculpas pelo inconveniente que isso possa causar.

ECTkeyboard - Configurações e parâmetros adicionais

Guia de configurações do ECTkeyboard

Atenção! Após realizar quaisquer alterações nas configurações do programa, o usuário deve clicar no Configurações - Definir atual itens do menu principal. Para proporcionar uma experiência mais conveniente, o ECTkeyboard janela de configurações contém seus próprios Açao menu, que possui os mesmos itens que o Configurações menu (ver fig. 27).

Action menu of the settings window (Fig. 27. Menu de ação da janela de configurações)

Para tornar o processo de configuração mais conveniente e fácil, todas as configurações do programa são divididas em várias categorias, com cores diferentes:

Vamos examinar cada grupo de parâmetros mais de perto.

Configurações gerais do teclado ECT (1-38)

Program settings window, parameters 1-38 (Fig. 28. Janela de configurações do programa, parâmetros 1-40) Files with texts typed in ECTkeyboard (Fig. 29. Arquivos com textos digitados ECTkeyboard)
Program windows with and without frames Program windows with and without frames
(Fig. 30. Janelas de programa com e sem molduras)

Configurações da janela do teclado virtual (41-85)

Program settings window, parameters 41-85 (Fig. 31. Janela de configurações do programa, parâmetros 41-85) Appearance of the virtual keyboard when automatic scaling is disabled (Fig. 32. Aparência do teclado virtual quando a escala automática está desativada) The virtual keyboard with 7 rows and 12 columns (Fig. 33. O teclado virtual com 7 linhas e 12 colunas) The virtual keyboard with 16 rows and 5 columns (Fig. 34. O teclado virtual com 16 linhas e 5 colunas) The simplified mode of the virtual keyboard with a contrast color scheme (Fig. 35. O modo simplificado do teclado virtual com um esquema de cores de contraste) The horizontal and vertical distances are set to 1 pixel (Fig. 36. As distâncias horizontal e vertical estão definidas para 1 pixel) The horizontal and vertical distances are set to 5 pixels (Fig. 37. As distâncias horizontal e vertical estão definidas para 5 pixels) The horizontal distance is set to 2 pixels, while the vertical is equal to 7 (Fig. 38. A distância horizontal é definida para 2 pixels, enquanto a vertical é igual a 7) The horizontal distance is set to 7 pixels, while the vertical is equal to 2 (Fig. 39. A distância horizontal é definida para 7 pixels, enquanto a vertical é igual a 2) Different button borders. From left to right: the border thickness – 1 pixel, 5 pixels, 10 pixels (Fig. 40. Bordas diferentes dos botões.
Da esquerda para a direita: a espessura da borda - 1 pixel, 5 pixels, 10 pixels)
The horizontal filling mode (Fig. 41. O modo de enchimento horizontal) The vertical filling mode (Fig. 42. O modo de enchimento vertical)

O valor padrão deste parâmetro é - 5 (o texto está localizado no centro de uma célula).

O esquema a seguir pode ser usado para lembrar todas as variantes possíveis (ver fig. 43).

Different variants of button text alignment (Fig. 43. Diferentes variantes do alinhamento do texto dos botões)

Para proporcionar uma atmosfera de trabalho mais conveniente e reduzir a fadiga, o ECTkeyboard permite que o usuário altere quase todos os elementos da interface. Além disso, o tamanho da fonte e os esquemas de cores podem ser selecionados independentemente para cada estado do botão.

Existem 4 estados no programa:

Esses estados geralmente são claramente distinguíveis durante a operação do programa (ver fig. 44).

Various button states in ECTkeyboard: 1 – State 0 – inactive button; 2 – State 1 – active button; 3 – State 2 – selected button (Fig. 44. Vários estados dos botões no teclado ECT:
1 - Estado 0 - botão inativo; 2 - Estado 1 - botão ativo; 3 - Estado 2 - botão selecionado)

O usuário pode alterar os seguintes parâmetros para cada um dos estados:

Various fonts of ECTkeyboard: From left to right: Arial, Arial Black, Times New Roman (Fig. 45. Várias fontes do ECTkeyboard:
Da esquerda para a direita: Arial, Arial Black, Times New Roman)

Não é necessário inserir o nome da fonte para selecioná-lo. O usuário pode clicar duas vezes no campo de valor do parâmetro para abrir uma janela de diálogo padrão do sistema operacional e selecionar qualquer fonte da lista de fontes disponíveis do sistema (consulte a fig. 46).

Font selection dialog window (Fig. 46. Janela de diálogo de seleção de fonte) Various font sizes of ECTkeyboard: From left to right: 20 pt, 25 pt, 30 pt (Fig. 47. Vários tamanhos de fonte do teclado ECT:
Da esquerda para a direita: 20 pt, 25 pt, 30 pt)
The color selection dialog window (Fig. 48. A janela de seleção de cores)

Para facilitar a seleção de cores, a janela de configurações do programa suporta a visualização do esquema de cores selecionado. O usuário pode encontrar um pequeno campo da cor selecionada ao lado dos valores dos parâmetros (consulte a fig. 49).

Color scheme preview in the settings window of the program (Fig. 49. Visualização do esquema de cores na janela de configurações do programa) Different color schemes for the selected button (Fig. 50. Esquemas de cores diferentes para o botão selecionado) Different button border colors (Fig. 51. Cores diferentes das bordas dos botões) Various keyboard background colors (Fig. 52. Várias cores de fundo do teclado)

Essa possibilidade de alterar as cores de todos os elementos da interface e de suas fontes oferece ao usuário uma grande flexibilidade e possibilita definir o programa de acordo com as necessidades específicas e a condição física de cada paciente. Um exemplo da janela principal do programa do ECTkeyboard é mostrado na fig. 53

Example of the main window of the program (Fig. 53. Exemplo da janela principal do programa)

Os seguintes parâmetros de 82 a 84 são necessários apenas em situações em que o programa é usado em conjunto com um dispositivo de rastreamento ocular e o 4º modo de trabalho é selecionado (controle do olhar dos botões do cursor).

Configurações da janela de saída de texto (101-109)

The settings window of the program, parameters 101-109 (Fig. 54. A janela de configurações do programa, parâmetros 101-109)

A janela de saída de texto é um editor de texto simplificado, que pode ser usado para digitar vários textos no símbolo pelo modo de símbolo. Quando o usuário encerra o ECTkeyboard, o texto é salvo automaticamente e fica disponível durante a próxima sessão de trabalho. A aparência da janela de saída de texto é mostrada na figura 55

Appearance of the text output window (Fig. 55. Aparência da janela de saída de texto)

O cabeçalho da janela de saída de texto contém cinco variáveis: X, Y, L, C e P. X é a posição horizontal atual do cursor. Por exemplo, se o paciente digitar 15 símbolos em uma nova linha, o valor de X será 15. Y é a posição vertical atual do cursor; em outras palavras, um número de linhas. L é o comprimento total da linha na posição atual do cursor. C é o número total de símbolos na janela de saída de texto. P é a posição atual do cursor em relação ao texto inteiro.

Como em todas as outras janelas do programa, a janela de saída de texto é totalmente personalizável, ou seja, alterando vários parâmetros do programa, o usuário pode alterar o tipo e o tamanho da fonte, redimensionar e realocar a janela na área de trabalho ou escolher cores para os símbolos ou o tamanho da fonte. fundo.

Various fonts in the text output window of ECTkeyboard (Fig. 56. Várias fontes na janela de saída de texto do ECTkeyboard) Various font sizes in the text output window (Fig. 57. Vários tamanhos de fonte na janela de saída de texto) Various color schemes of the text output form (Fig. 58. Vários esquemas de cores do formulário de saída de texto)

Configurações da barra de progresso (131-149)

A barra de progresso é um elemento importante do ECTkeyboard que ajuda o usuário a fazer a seleção de qualquer botão desejado ou cancelar essa seleção quando necessário. A barra de progresso é uma faixa com uma contagem regressiva. Ele está localizado na área do teclado virtual por padrão (veja a fig. 59).

Appearance of the progress bar with default settings of the program (Fig. 59. Aparência da barra de progresso com as configurações padrão do programa)

Durante a seleção de um elemento necessário do teclado virtual, ou no caso de cancelamento da seleção, a barra de progresso é preenchida com cores. O usuário também pode controlar o tempo restante para a seleção em milissegundos ou a porcentagem de preenchimento.

A barra de progresso é totalmente personalizável: o usuário pode alterar a direção do preenchimento e escolher a cor da faixa, a cor da fonte e o tamanho. O tamanho da barra de progresso também pode ser alterado.

The settings window of the program, parameters 131-149 (Fig. 60. A janela de configurações do programa, parâmetros 131-149) The progress bar is shown in a separate customizable window (Fig. 61. A barra de progresso é mostrada em uma janela personalizável separada) The progress bar in the current button selection window (Fig. 62. A barra de progresso na janela de seleção de botão atual)

O valor padrão deste parâmetro é 1 (a barra de progresso é mostrada na janela do teclado virtual).

Os parâmetros 132-135 podem ser usados ​​para alterar as dimensões e a posição da barra de progresso quando ela é mostrada em uma janela separada.

Various progress bar heights: left – 20 pixels, right – 70 pixels (Fig. 63. Várias alturas da barra de progresso: esquerda - 20 pixels, direita - 70 pixels) Text information of the progress bar (Fig. 64. Informações de texto da barra de progresso)

A barra de progresso funciona durante a seleção de um elemento do teclado virtual, bem como durante o cancelamento dessa seleção. Aparências diferentes da barra de progresso para cada modo tornam a operação mais conveniente. O usuário pode selecionar vários esquemas de cores para cada modo (por exemplo, usar mais cores pastel para seleção e mais contraste para o cancelamento). O usuário também pode definir diferentes direções de preenchimento.

Os parâmetros 138-143 definem a aparência da barra de progresso durante a seleção, enquanto os parâmetros 144-149 definem as aparências durante o cancelamento da seleção.

Diferentes modos de preenchimento da barra de progresso são mostrados na fig. 65)

Progress bar filling modes (Fig. 65. Modos de preenchimento da barra de progresso) Various fonts of the progress bar. From the top to the bottom: Arial, Courier, Georgia (Fig. 66. Várias fontes da barra de progresso.
De cima para baixo: Arial, Courier, Georgia)
Bigger font of the progress bar located in the current button selection window (Fig. 67. Fonte maior da barra de progresso localizada na janela de seleção de botão atual)

Configurações atuais da janela de seleção de botões (161-173)

The settings window of the program, parameters 161-173 (Fig. 68. A janela de configurações do programa, parâmetros 161-173)

A janela de seleção de botão atual é usada para mostrar uma grande miniatura de um símbolo de botão do teclado virtual selecionado no momento. Oferece conforto adicional a usuários com deficiência visual e reduz o nível geral de estresse durante a operação contínua do teclado ECT. Os modos de trabalho recomendados para a janela de seleção de botão atual são 2 (Lista da digitalização horizontal) e 2B (Lista da digitalização vertical). Ambos os modos de trabalho não envolvem rolagem de linhas e colunas. Assim, o usuário sempre verá uma miniatura de um símbolo na janela separada e poderá selecioná-lo.

The user can select any background color for the current button window (Fig. 69. O usuário pode selecionar qualquer cor de fundo para a janela atual do botão)

O valor padrão deste parâmetro é 2.

Different icon positions in the current button window (Fig. 70. Posições diferentes de ícones na janela atual do botão) Different fonts in the current button window. From left to right: Arial, Bookman Old Style, Comic Sans MS (Fig. 71. Fontes diferentes na janela do botão atual.
Da esquerda para a direita: Arial, Bookman Old Style, Comic Sans MS)
Different font sizes for the current button window: 56, 80, 100 (Fig. 72. Tamanhos de fonte diferentes para a janela atual do botão: 56, 80, 100) Color schemes for the current symbol window (Fig. 73. Esquemas de cores para a janela de símbolos atual)

Configurações da janela de entrada rápida (201-217)

The settings window of the program, parameters 201-217 (Fig. 74. A janela de configurações do programa, parâmetros 201-217)

A janela de entrada rápida é criada para encontrar palavras no modo automático, usando apenas várias letras inseridas pelo usuário pelo teclado virtual (consulte a fig. 75).

The program interface with the quick entry window (vocabulary) (Fig. 75. A interface do programa com a janela de entrada rápida (vocabulário))

Durante a operação do programa, o cabeçalho da janela de entrada rápida contém as primeiras letras da palavra inserida pelo usuário. Todas as palavras na janela de entrada rápida são marcadas com números e letras (veja a fig. 76). Para usar o vocabulário, o usuário deve pressionar o botão "Rápido" do teclado virtual e selecionar o número ou a letra da palavra correspondente.

Using numbers for the fast word selection from the vocabulary (Fig. 76. Usando números para a seleção rápida de palavras do vocabulário) Various fonts in the quick selection window. From left to right: Arial, Century, Times New Roman (Fig. 77. Várias fontes na janela de seleção rápida
Da esquerda para a direita: Arial, Century, Times New Roman)
The quick entry window interface with different font sizes (Fig. 78. A interface da janela de entrada rápida com diferentes tamanhos de fonte) Various color schemes for the quick entry window. Colors for numbers and letters that are used to select words are set separately (Fig. 79. Vários esquemas de cores para a janela de entrada rápida.
As cores dos números e letras usadas para selecionar palavras são definidas separadamente)