Attention: cette page est une traduction automatique (machine), en cas de doute, veuillez vous reporter au document anglais original. Nous nous excusons pour la gêne occasionnée.

ECTtracker - Trucs et astuces

Recommandations supplémentaires pour un travail efficace avec ECTtracker

Cette section du manuel aidera l’utilisateur à atteindre le niveau de qualité de reconnaissance optimal et assurera un fonctionnement stable des ECTtracker dans diverses conditions. Il contient les informations les plus importantes et des conseils sur la localisation des équipements (caméras et source de lumière) ou des fenêtres de programme, ainsi que sur la procédure de configuration initiale de ECTtracker et remplissez la matrice d'échantillons. Cette section contient également des recommandations sur l’utilisation des marqueurs de contraste dans les situations où l’utilisateur ne peut pas atteindre le niveau de reconnaissance approprié avec les méthodes traditionnelles.

Positions d'affichage, webcam et fenêtres de programme

Le facteur le plus important pour fournir une réponse correcte ECTtracker Le fonctionnement est le positionnement de la caméra de manière à ce que l’état des yeux de l’utilisateur puisse être clairement identifié et suivi. Pour ce faire, le patient doit regarder la caméra (si possible) de manière à ce que la pupille puisse être capturée presque complètement. Le centre exact de l'élève doit être au centre de toutes les images de la matrice d'échantillons, l'œil de l'utilisateur étant ouvert. Le respect de cette condition est largement suffisant pour garantir la reconnaissance de la qualité de l’état de l’œil dans la majorité des situations.

La bonne position de toutes les fenêtres du EyeComTec programme complexe est également très important. L'utilisateur travaille avec Clavier électronique matrice de symboles, focalisant l'attention sur cette fenêtre presque tout le temps. Donc, il peut être plus opportun de mettre ECTkeyboard fenêtres aussi proches que possible de la position de la caméra Web. Cela est essentiel dans les cas où la résolution de l'écran est élevée, car la différence entre la position de visualisation et la position de la fenêtre peut être importante. La figure 37 montre la disposition recommandée pour les cas où la caméra est située au-dessus de l'écran. La figure 38 montre la disposition recommandée pour les cas où la caméra est située sous l'écran. La figure 39 illustre la disposition recommandée pour les cas où l'utilisateur travaille sur un ordinateur portable.

If the camera is located above the display, the widow of ECTkeyboard has to be located in the upper part of the desktop (Fig. 37. Si la caméra est située au-dessus de l'écran, la veuve de ECTkeyboard
doit être situé dans la partie supérieure du bureau)
If the camera is located below the display, the widow of ECTkeyboard has to be located in the lower part of the desktop above the camera (Fig. 38. Si la caméra est située sous l’affichage, la veuve de ECTkeyboard
doit être situé dans la partie inférieure du bureau au-dessus de la caméra)
When ECTkeyboard est lancé sur un ordinateur portable the window has to be located in the upper part of the desktop (Fig. 39. Quand ECTkeyboard is launched on a laptop
la fenêtre doit être située dans la partie supérieure du bureau)

La figure 40 montre les fenêtres de ECTtracker dans deux situations différentes: lorsque l'utilisateur regarde la matrice de symboles située dans la partie supérieure du bureau (capture d'écran de gauche); et dans la partie inférieure du bureau (la capture d'écran de droite). Dans les deux cas, la webcam est fixée sur la partie supérieure de l'écran. Il est évident que dans le second cas, l'utilisateur regarde vers le bas et la paupière supérieure est plus fermée. La qualité du suivi est également considérablement réduite par les cils abaissés. Tous ces facteurs entraînent une reconnaissance instable des images par le programme, ECTtracker reconnaîtra que l'œil de l'utilisateur est fermé plus souvent.

Direction of user's gaze is changing depending on the location of the matrix of symbols on desktop Direction of user's gaze is changing depending on the location of the matrix of symbols on desktop
(Fig. 40. La direction du regard de l'utilisateur change en fonction de l'emplacement de la matrice de symboles sur le bureau)

Plus l’amplitude de mouvement de la pupille est réduite pendant le travail avec la matrice de symboles, plus ECTtracker va analyser l'image. Le mouvement des élèves peut être réduit de 2 manières (voir fig. 41):

Decreasing the range of motion of the pupil during work with the matrix of symbols Decreasing the range of motion of the pupil during work with the matrix of symbols
(Fig. 41. Diminution de l'amplitude de mouvement de la pupille pendant le travail avec la matrice de symboles)

Calibrage correct et réglage initial de l'ECTtracker

La qualité de la reconnaissance d'image de ECTtracker dépend non seulement des conditions extérieures (position correcte de l'écran, de la caméra Web, de l'intensité de la lumière et de la position de la source lumineuse), mais également du remplissage correct de la matrice d'échantillons par l'utilisateur. Il existe plusieurs règles importantes pour l’étalonnage correct des ECTtracker, qu’il est vivement recommandé d’utiliser lors de la configuration initiale du programme:

Proper filling of ECTtracker Matrix of Samples (Fig. 42. Remplissage correct des ECTtracker Matrice des échantillons) Samples recognition quality (Fig. 43. Qualité de reconnaissance des échantillons) Size of the sample and real recognition zone, i.e. structure (Fig. 44. Taille de l'échantillon et zone de reconnaissance réelle, c'est-à-dire structure)

Améliorer la qualité de la reconnaissance en modifiant la taille de la forme de saisie

La fenêtre principale de ECTtracker montre l'image capturée par le formulaire (la "fenêtre cible" située au-dessus de la source vidéo). Cette image contient l'échantillon analysé. Le dessin schématique de la fiche, de l’échantillon et de l’objet à suivre (œil) est présenté à la figure 45.

ECTtracker positioning scheme (Fig. 45. ECTtracker schéma de positionnement)

Si l'utilisateur du EyeComTec une mobilité partielle conservée complexe, des mouvements de la tête peuvent se produire pendant le travail avec le programme. ECTtracker suit de tels mouvements et déplace la zone de suivi et la zone d'analyse. De ce fait, la zone analysée peut parfois dépasser les limites de la fiche. La figure 46 montre des échantillons de reconnaissance correcte (rangée supérieure) et de perte d’échantillon analysée (rangée inférieure).

Correct and wrong positioning (Fig. 46. Position correcte et incorrecte)

Dans les cas où la zone analysée quitte partiellement le formulaire, des valeurs plus élevées du paramètre wlim peuvent entraîner l'absence totale de reconnaissance d'échantillon (tout simplement parce que le programme ne trouve aucun échantillon correspondant dans les limites du formulaire). Des valeurs inférieures du paramètre wlim peuvent entraîner la reconnaissance de zones similaires à l'intérieur de la forme de saisie: ainsi, la structure de reconnaissance peut se déplacer brusquement au-dessus d'un objet incorrect, par ex. les sourcils. Dans ce cas, le programme identifiera l'œil de l'utilisateur comme étant définitivement fermé.

Afin d'éviter les situations décrites, il est recommandé d'augmenter la taille de la "fenêtre cible" afin de conserver tous les mouvements possibles de l'œil de l'utilisateur dans le cadre de cette fenêtre. Cette approche ne permettra pas ECTtracker perdre un objet suivi. La largeur de la forme de saisie peut être modifiée à l'aide du paramètre 24 de la fenêtre de configuration du programme, et la hauteur à l'aide du paramètre 25 de la fenêtre de configuration du programme (voir fig. 47).

Setting the size of the grab-form (Fig. 47. Réglage de la taille du formulaire)

Recommandations sur le positionnement de la source de lumière

Un bon éclairage est vraiment important pour le fonctionnement normal de ECTtracker, car il permet à l’utilisateur d’obtenir une reconnaissance plus stable des échantillons. Dans la majorité des cas, la source de lumière se situe au-dessus de l'utilisateur pendant le travail, ce qui permet de tirer le meilleur parti de la lumière, tandis que le reste provient de l'écran (voir fig. 48).

Working in normal lighting conditions of the room (Fig. 48. Travailler dans des conditions d'éclairage normales de la pièce)

Lorsqu'une source de lumière est située au-dessus de l'utilisateur, toutes les couleurs sont nettement plus lisses, la zone des yeux est ombrée et le contraste est diminué. La qualité de la reconnaissance diminue également, car les couleurs des pixels sont moins différentes. En même temps, en travaillant avec l'image de contraste, le logiciel peut reconnaître des échantillons même si l'utilisateur fait des mouvements de tête. La figure 49 montre les ECTtracker fenêtre dans une situation avec une source de lumière supérieure (sur la capture d'écran de gauche) et une autre situation dans laquelle la majorité de la lumière provient de l'écran (sur la capture d'écran de droite).

Location of source of light may significantly affect the contrast Location of source of light may significantly affect the contrast
(Fig. 49. L'emplacement de la source de lumière peut affecter considérablement le contraste)

Ainsi, afin de fournir un contraste plus élevé pour l’image et d’améliorer la qualité du suivi, l’utilisateur doit réduire ou éteindre la lumière de toutes les sources situées au-dessus de l’utilisateur. L'utilisateur peut également essayer d'augmenter la luminosité de l'écran en créant une lumière directe supplémentaire (voir fig. 50).

Using the display as a direct source of light (Fig. 50. Utilisation de l'écran comme source directe de lumière)

Dans les cas où le niveau de luminosité de l'écran n'est pas suffisant pour créer le niveau d'éclairage approprié, le patient peut utiliser une petite lumière LED comme source de lumière supplémentaire. La meilleure façon de le faire est de fixer un tel voyant dans la partie supérieure ou inférieure de l'écran, en le dirigeant de manière à éviter les éblouissements, tout en créant un éclairage supplémentaire (voir fig. 51).

Using an additional source of light (Fig. 51. Utilisation d'une source de lumière supplémentaire)

Utiliser un marqueur de contraste

Parfois, obtenir un niveau de reconnaissance et de suivi approprié peut devenir plus difficile en raison de divers dommages physiques au visage du patient. Ces dommages peuvent inclure différentes blessures, brûlures, cils brûlés, états postopératoires de l'œil et bien d'autres.

Dans de telles situations, ECTtracker l'étalonnage peut être effectué à l'aide d'un marqueur de couleur contrastante (rouge vif, vert) ou de toute autre peinture (par exemple, vert brillant). Un petit point est appliqué au centre de la paupière du patient, suivi d'un clic sur ce point lors de l'étalonnage du programme et de la création de l'échantillon à l'oeil fermé (voir fig. 52).

Using a contrast marker (Fig. 52. Utilisation d'un marqueur de contraste)

Ainsi, ECTtracker obtient un élément supplémentaire avec un contraste élevé, ce qui lui permet d’identifier plus clairement l’échantillon avec l’œil fermé de l’utilisateur.

Mise à l'échelle correcte de l'image

Pour améliorer la qualité de la reconnaissance pendant le travail avec le EyeComTec programme complexe, l'utilisateur peut avoir besoin d'utiliser une mise à l'échelle supplémentaire de l'image (croissante ou décroissante). Il est recommandé d’effectuer cette mise à l’échelle uniquement avec ECTcamera Fonctionnalité. L'utilisateur peut changer d'échelle en utilisant les éléments du sous-menu Echelle ou les touches de raccourci correspondantes (voir fig. 53).

Changing image scale in ECTcamera (Fig. 53. Modification de l’échelle de l’image dans ECTcamera)